Abwarten und Tee trinken
В Patrick-Henry-Village никогда не хожу пешком. Обычно подвозит коллега, а потом доезжаю до вокзала с Дори. В основном, потому что от остановки до поселения переть и переть, а значит, велика вероятность нарваться на «Хэллоу, бейби» от какого-нибудь беженца. В самом Гейдельберге сейчас так же. Девушки и женщины даже не оборачиваются, как будто не видят и не слышат.
На месте поселения раньше были казармы американских солдат. На входе охрана, там я получаю свой пропуск, и там же меня встречает Дори, одна из специалистов центра.
Идём в консультационный центр. Туда беженцы приходят со всеми возникающими вопросами, например, где взять одежду, когда приходить за завтрак, когда у них будет собеседование в BAMF (федеральное ведомство по делам миграции и беженцев).
Дори кратко рассказывает о сегодняшней семье из Чечни: шесть человек, муж, жена, четыре ребёнка. Заходим в кабинет, расставляем стулья, болтаем. Из окна замечаем клиентов. Спускаемся вниз, здороваемся, я пожимаю руку мужчине и объясняю свою функцию. Идём наверх.
Консультационный центр также занимается тем, что объясняет беженцам, как будет проходить подача документов в BAMF и знакомит с вопросами. Прямо как на экзаменах: если знаешь структуру экзамена, натаскан на вопросы, значит, наполовину готов. В BAMF решают, получат ли соискатели официальный статус беженца в Германии (читай: смогут ли здесь остаться).
На этот раз семья большая. Две девочки и мальчик отправляются играть и рисовать за соседний стол. А за нашим остаются родители с младенцем, уснувшим на руках матери, Анна, тоже консультант, и я. После вступительных объяснений приступаем к работе. Работаю в две сессии по тридцать минут с десятиминутным перерывом между ними, перевожу с нем. на рус. и обратно. У семьи термин в BAMF на следующей неделе.
Под конец девочка, которой, видимо, надоело рисовать или она просто устала, подошла к нам, привалилась к плечу отца и захрапела. Понимающе улыбаемся друг другу, мол, верный знак, что пора заканчивать. Под конец семья получает три пакета с раскрасками, книжками, развивающими играми для детей и информационными брошюрами для родителей, а также с планом работы центра, который предлагает курсы немецкого (мест там вечно нет), футбольный клуб для мужчин и встречи для женщин с возможностью отдать детей на присмотр на это время.
Желаю семье удачи на собеседовании и еду с Дори до вокзала. В голове ни одной мысли, просто устала. Долгий был день.
На месте поселения раньше были казармы американских солдат. На входе охрана, там я получаю свой пропуск, и там же меня встречает Дори, одна из специалистов центра.
Идём в консультационный центр. Туда беженцы приходят со всеми возникающими вопросами, например, где взять одежду, когда приходить за завтрак, когда у них будет собеседование в BAMF (федеральное ведомство по делам миграции и беженцев).
Дори кратко рассказывает о сегодняшней семье из Чечни: шесть человек, муж, жена, четыре ребёнка. Заходим в кабинет, расставляем стулья, болтаем. Из окна замечаем клиентов. Спускаемся вниз, здороваемся, я пожимаю руку мужчине и объясняю свою функцию. Идём наверх.
Консультационный центр также занимается тем, что объясняет беженцам, как будет проходить подача документов в BAMF и знакомит с вопросами. Прямо как на экзаменах: если знаешь структуру экзамена, натаскан на вопросы, значит, наполовину готов. В BAMF решают, получат ли соискатели официальный статус беженца в Германии (читай: смогут ли здесь остаться).
На этот раз семья большая. Две девочки и мальчик отправляются играть и рисовать за соседний стол. А за нашим остаются родители с младенцем, уснувшим на руках матери, Анна, тоже консультант, и я. После вступительных объяснений приступаем к работе. Работаю в две сессии по тридцать минут с десятиминутным перерывом между ними, перевожу с нем. на рус. и обратно. У семьи термин в BAMF на следующей неделе.
Под конец девочка, которой, видимо, надоело рисовать или она просто устала, подошла к нам, привалилась к плечу отца и захрапела. Понимающе улыбаемся друг другу, мол, верный знак, что пора заканчивать. Под конец семья получает три пакета с раскрасками, книжками, развивающими играми для детей и информационными брошюрами для родителей, а также с планом работы центра, который предлагает курсы немецкого (мест там вечно нет), футбольный клуб для мужчин и встречи для женщин с возможностью отдать детей на присмотр на это время.
Желаю семье удачи на собеседовании и еду с Дори до вокзала. В голове ни одной мысли, просто устала. Долгий был день.
А у меня подруга в своё время вот так же уехала - они собрали доказательства, что они подвергаются преследованиям( купили их, по-простому). Переехали сначала во Францию, потом уже в Испанию.
Я понимаю, что люди хотят для себя и своих детей лучшей жизни, но почему они начинают эту новую жизнь с какого-то обмана? Хотя, может иначе их не пустили бы вообще?
В смысле, это в целом ощутимо часто случается в городе? А сколько их завезли в Гайдельберг?
У нас в Ницце знакомый работает как раз в миграционном центре, так он рассказывал - когда была война, они пустили к себе 3 тысячи чеченцев. Через пять лет провели перепись - их оказалось 8 тысяч! Были несколько обескураженны...
а статистика какая-то нормальная есть?
Немцы, собственно, не особо рады. Самый главный вопрос для них в бамф "Почему именно Германия? А не, например, Польша, куда въехали сначала?"
Переехали сначала во Францию, потом уже в Испанию.
Они так со статусом беженцев катались, что ли?
но почему они начинают эту новую жизнь с какого-то обмана? Хотя, может иначе их не пустили бы вообще?
Давай ещё спросим, почему из гдр всеми правда-неправдами пытались уехать в фрг, даже если приходилось врать.
Беженцы размещены не в самом городе. Мне сказали, раньше их было более 3000, сейчас около 1800.
Мне просто чёт обидно стало за европейцев, которые честно хотели помочь тем, кто действительно в этом нуждается, а на них как из мешка дармоеды посыпались, которые не учится, ни работать не хотят, а к себе внимания требуют...
я отношусь к происходящему непросто. С одной стороны, меня раздражают попытки познакомиться на улице, вселяют тревогу теракты, а с другой - перед глазами достаточно положительных примеров интеграции.
Например, в доме знакомого живёт беженец из Непала. Родителям необходима помощь по дому и уход, а взамен он платит меньше за аренду. Работает, не трогает чужие вещи, не крадет, в Непале остались жена и двое детей.
Другая волонтёрствует наставницей у пяти девочек из семей беженцев, рассказывает о них только хорошее.
А есть ещё один знакомый немец устроил истерику, когда узнал, что в доме недалеко от квартиры его пожилой матери будут размещены беженцы. На фейсбуке его осудили.
Респект тебе.))
Работа стрессовая, но дает огромную отдачу. Поэтому мне норм. ))