Abwarten und Tee trinken
После сытного обеда в зале разлилась приятная полудрема, жертвой которой стали не только участники и выступающие, но и переводчики.
Оратор (без энтузиазма): "Das Wichtigste, was ich Ihnen sagen will..."
Переводчик (вторит оратору): "Самое главное, что я хочу вам сегодня сказать..."
Оратор: "... kann man in zwei Wörtern zusammenfassen..."
Переводчик (идёт за оратором по пятам): "можно выразить двумя словами..."
Оратор: "...danke schön!"
Переводчик (продолжает спать): "... спасибо!"
Пауза. В наушниках почти слышно, как в голове переводчика включается процесс мониторинга и загораются красные лампочки.
Переводчик: "...большое!"
:lol:
Но спать после этого перестал.