Abwarten und Tee trinken
Алексеева, Бархударов, Бреус, Казакова, Комиссаров, Латышев, Сдобников, Слепович, Федоров...
Чего ж вас так много, а?
И отчего без всех ваших пособий, в которых термины часто размазаны по десяти-двадцати страницам текста, нельзя подготовиться ни к одному семинару по теории перевода?
Чего ж вас так много, а?
И отчего без всех ваших пособий, в которых термины часто размазаны по десяти-двадцати страницам текста, нельзя подготовиться ни к одному семинару по теории перевода?
Ты переводчик по профессии?)
а наша преподавательница почему-то очень неравнодушна именно к Слеповичу. так что если что, любая, даже собственная теория, приписывается ему.